项目概述

MAP is a tuition-free Saturday program for intermediate 和 advanced music 学生 from New York City’s five boroughs 和 the tristate area who demonstrate a commitment to artistic excellence. The program actively seeks 学生 from diverse backgrounds underrepresented in the classical music field. 通过严格的课程设置, 表现的机会, 还有来自优秀教师的指导, MAP 学生 gain the necessary skills to pursue advanced music studies while developing their talents as artists, 领导人, 以及全球公民. MAP is led by Artistic Director Anthony McGill 和 is generously supported through an endowed gift in memory of Carl K. 海曼.

任务

The mission of the 音乐进修计划 is to provide a bridge to higher levels of artistic 和 personal development for intermediate 和 advanced level music 学生 from backgrounds underrepresented in the classical music field so they may pursue their fullest potential as artists, 领导人, 以及全球公民.

To achieve this mission, the 音乐 Advancement program will:

  • Provide a tuition-free program to all 学生 和 additional financial assistance for expenses related to their music study.
  • Offer a comprehensive 和 rigorous curriculum, 包括私人课程, 音乐理论与听觉训练, 乐团演奏, 以及表演技巧.
  • Engage a 教师 of dedicated artists 和 educators to instruct, 导师, 和 help 学生 articulate 和 strive towards their unique goals.
  • Prepare 学生 to audition for advanced preparatory programs, 专科高中, 夏季音乐节目, 还有大学和音乐学院.
  • Provide opportunities for 学生 to engage with the greater Juilliard community, including the Juilliard Pre-College 和 College Divisions.
  • 在MAP家庭中营造一个良好的环境, 学生, 教师, 研究员, 这是令人鼓舞的, 包容, 并支持所有人.

程序信息

我们的学生

MAP 学生 are intermediate 和 advanced-level elementary, 中间, 和 high school 学生 seeking to advance their skills in a rigorous conservatory environment. Having begun their studies in school b和s 和 orchestras, 在社区音乐学校, 或者找私人教练, MAP 学生 come together from a variety of backgrounds to work toward the common goal of fulfilling their potential as artists, 领导人, 以及全球公民.

教师

The 教师 of the 音乐进修计划 is comprised of professional artist-educators with a demonstrated commitment to MAP’s mission 和 a depth of experience which uniquely qualifies them to develop young artist-musicians. Visits by various guest artists 和 ensembles further inspire MAP 学生 in their musical endeavors through interactive, free-of-charge performances presented at Juilliard.

表现的机会

MAP 学生 showcase their progress each year in recitals 和 ensemble concerts presented in concert halls 和 theaters at Juilliard, 林肯中心, 及以后. Many of these performances offer MAP 学生 the chance to perform alongside Juilliard college 学生 who serve as 导师s. All MAP performances are presented free-of-charge.

暑期学习伙伴关系 & 奖学金

MAP partners with various summer music camps to offer MAP 学生 exclusive scholarships, 学费折扣, or special consideration for admission to their programs. Partners have included Apple Hill Center for Chamber 音乐, 波士顿大学坦格伍德研究所, 布里瓦德音乐中心, French Woods Festival for the Performing Arts, 因特洛臣夏季艺术营, 金海文音乐学校, 二甲基砜夏天, 新英格兰音乐营, 苏丹艺术夏令营, 和 The Walden School Young 音乐ians Program.

MAP 学生 may also apply for financial assistance to attend summer camps 和 festivals through the Weston Sprott 和 Anthony McGill MAP Summer Scholarship Fund,成立于2020年.

社区

In addition to offering a comprehensive curriculum, 表现的机会, 和 summer study partnerships 和 scholarships, MAP supports 学生 和 their families by providing educational workshops on a range of topics, a literacy program for young siblings of MAP 学生, 和 opportunities to attend professional concerts at discounted rates or free-of-charge. Parents are also encouraged to participate in MAP's active Family Association which facilitates fundraisers 和 special events that build community among MAP families, 教师, 和工作人员.

在茱莉亚

MAP alumni have gone on to study in community music schools, 预科项目, 音乐学院, 和大学. Many have chosen music as their profession while others have gone on to be successful in a variety of fields. All alumni have been equipped with quality musical experiences that empower them to become advocates for the arts.

历史

The idea for MAP was developed in 1991 by Joseph W. Polisi, esball世博前院长, in the wake of massive cuts in music education at New York City public schools. The goal was to support underserved communities that were most affected by the cuts.

In 1991, 40个来自曼哈顿的年轻人, 布鲁克林, 皇后区, 和 the Bronx were chosen from a competitive pool to take part in the initial program. Each student selected had at least six months of prior experience with an orchestral instrument, showed musical aptitude 和 a commitment to pursuing musical studies, 并表现出强烈的父母支持.

今天, MAP offers a tuition-free music education for 学生 at intermediate 和 advanced levels who demonstrate a strong commitment to artistic excellence, 和—as 30年前是这样continues to seek 学生 from backgrounds underrepresented in the classical music field. 通过严格的课程设置, 表现的机会, 还有来自优秀教师的指导, MAP 学生 gain the necessary skills to pursue advanced music studies while developing their talents as artists, 领导人, 以及全球公民.